GOOD LORD AM I BEHIND ON MY MARK READS OR WHAT.
Anyway, last weekend I finally caught up on Witches Abroad, which I vaguely remember as being "the Cinderella one." Which it is! But I'd forgotten most of the rest of it.
Like many Discworld books, this one is about stories; like many of the Witches books in particular, it is about fairy tales; but this Witches Discworld book, specifically, is about Disneyfication.
The "abroad" where the witches go is a city-state called Genua, which seems to be based in part on New Orleans, but which is being sanitized and forced into basically becoming the Magic Kingdom (it also reminds me of the walled city in Shrek). It's really just Magrat who is supposed to go, officially—after all, Desiderata Hollow left the magic wand to her when she died—but obviously Nanny Ogg and Granny Weatherwax aren't going to let Magrat go off and do anything on her own, so all three of them go, with Granny complaining about "forn parts" the whole way.
While Granny is staunchly (and meanly) provincial, Nanny Ogg is a belligerently enthusiastic and clueless tourist, bulldozing her way through Genua with a hodgepodge of incorrect common phrases from a variety of languages, apparently under the impression that "foreign" is a language and she speaks it. It's hilarious, and probably very embarrassing for Magrat. Magrat is, as usual, ineptly well-intentioned, and can't figure out how to do anything with the wand except turn things into pumpkins.
The entity Disneyfying (Disnifying? Disnefying?) Genua is a fairy godmother named Lilith, who uses mirror magic. This Evil Queen trope makes her scary as hell because she can basically always be spying on people; her whole magical system bears more resemblance to George Orwell's Big Brother than anything else: She's always watching, and she can have you disappeared if you don't behave according to the exact code expected of you. Her goal is to provide everyone with a happy ending, whether they like it or not, which on second thought also has weird Communist dictatorship overtones. I think there's some underhandedly political commentary about authoritarian utopianism going on in this book, y'all. I always missed it because I was too busy focusing on the fairy tales aspect and the puns!
The fairy tale tropes are deconstructed mercilessly, especially once you find out more about Lilith. It involves more mirroring, in a way.
While the sanitized/gentrified/Disneyfied aspect of Genua is handled brilliantly, the New Orleans-y stuff underneath falls a bit flat sometimes—Pratchett is clearly very familiar with his fairy tale tropes and the way they differ from messy reality generally, but he's not as familiar with the voodoo stuff he's incorporating as he is with the rural British cultures he draws on in places like the Ramtops, so some of the jokes feel more obvious than I generally expect from Pratchett and some of them are just plain racially awkward. (Lilith's whitewashing of Genua would have been SUCH a powerful layer if it had been handled a bit better!)
Overall, though, it is basically everything you'd expect and want out of a Witches book, and then a little bit more.